Startsida
Hjälp
Sök i LIBRIS databas

     

 

Sökning: onr:z9xq5zdzwms526q4 > Registros da escrav...

Registros da escravidão [Elektronisk resurs] as falas de pretos-velhos e de Pai João

Alvarez López, Laura, 1968- (författare)
Alkmim, Tania (författare)
Stockholms universitet Humanistiska fakulteten (utgivare)
Publicerad: Stockholm : Stockholms universitet, 2009
Portugisiska.
Ingår i: Stockholm Review of Latin American Studies: Afro-Latin American religious Expressions and Representations. - 1654-0204. ; 4, 37-48
Läs hela texten
Läs hela texten
  • E-artikel/E-kapitel
Sammanfattning Ämnesord
Stäng  
  • The present article presents and compares speech varieties associated with two elements of Afro-Brazilian traditions: pretos velhos, i.e. spirits of Black slaves in Umbanda, an Afro-Latin American religion; and Pai João, i.e. Father John, a character from a cycle of traditional stories gathered by various folklorists. While Pai João has been compared to Uncle Tom, the pretos-velhos that we meet in Umbanda communities, are understood as old African slaves that sometimes possess adepts during the state of trance. Both reveal a linguistic behaviour that is distinct from local norms: a language variety marked by a set of features associated with the speech used by Africans during slavery. The presence of the same linguistic characteristics in contemporary oral representations complements the older written sources that have been analyzed until present. 
  • Na umbanda, os pretos-velhos são espíritos de velhos escravos africanos que se manifestam durante o transe de possessão. Ao representarem a memória da escravidão, eles revelam um comportamento lingüístico associado a essa condição: uma fala como deveria ser a fala de um velho escravo africano, marcada por um conjunto de traços lingüísticos que a caracterizam como desviante em relação ao português brasileiro. Existiu também, a partir dos finais do século XIX, um ciclo de histórias em torno do personagem Pai João: um velho escravo fricano, também usuário de uma variedade de português que contrasta com o português brasileiro. As representações orais da fala de pretos-velhos em rituais religiosos e as representações escritas da fala de Pai João em histórias coletadas por folcloristas apresentam marcas lingüísticas semelhantes: essas representações complementam os escassos dados de que dispomos sobre a linguagem de africanos e seus descendentes no Brasil. 

Ämnesord

Social Sciences  (hsv)
Samhällsvetenskap  (hsv)
SOCIAL SCIENCES  (svep)
SAMHÄLLSVETENSKAP  (svep)
Portuguese  (su)
portugisiska  (su)

Genre

government publication  (marcgt)

Indexterm och SAB-rubrik

Umbanda
Candomblé
Brazilian Portuguese
linguistic representations
Preto-velho
Afro-Brazilian religions
Inställningar Hjälp

Beståndsinformation saknas

Om LIBRIS
Sekretess
Hjälp
Fel i posten?
Kontakt
Teknik och format
Sök utifrån
Sökrutor
Plug-ins
Bookmarklet
Anpassa
Textstorlek
Kontrast
Vyer
LIBRIS söktjänster
SwePub
Uppsök

Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR. Läs mer om hur det funkar här.
Så här hanterar KB dina uppgifter vid användning av denna tjänst.

Copyright © LIBRIS - Nationella bibliotekssystem

 
pil uppåt Stäng

Kopiera och spara länken för att återkomma till aktuell vy